Транскрибция (правила за четене) в английски език

Правила за транскрибция (четене) в английски език има, но те са толкова много, толкова различни и с толкова много изключения, че на практика е по-добре новите думи да се наизустяват с техния правопис и изговаряне (фонетика). Значителният недостиг на букви за точното изписване на звуците в английския език води до това, че:

1) Една и съща буква може да се чете по различни начина;
2) Две или повече букви обозначат един звук;
3) Един звук може да се изписва по  различни начина

Звуковото изписване (фонетичната транскрибция) се използва предимно в речниците, за да покаже точния начин за изговаряне на думата. Прави се с фонетичните знаци (т.н. Фонетична азбука) и се поставя в квадратни скоби
television [televiʒn],
child [t∫aild].

Правилата за четене са многобройни. Даже идеално да ги заучите, това надали ще Ви помогне да четете правилно. Затова при новите думи трябва да се заучава както тяхното изписване (правопис), така и тяхното изговаряне (фонетика). Това води до главното правило: Английските думи се заучават като:
1) Многократно се изписват по правилата за правопис;
2) Едновременно с писането, се изговарят според правилата за четене.

“ЕДНОВРЕМЕННО” е ключовата дума в това правило над всички правила в английски език.






Няма коментари:

Публикуване на коментар