Съставно именно сказуемо (Compound Nominal Predicate)

Схемата за образуване на съставно именно сказуемо е следната:

Глагол-свръзка:
to be (am, is, are, was, were …),
а също и някои други глаголи, като

to become,
to get,
to turn,
to seem,
to look  и др.
+
Именна част:
съществително,
прилагателно,
местоимение,
числително,
инфинитив,
причастие,
герундий,
наречие.

Глагол-свръзка.
 Като глагол свръзка, по правило, се използва глагола to be -  съм в съответното лице, число и време: am / is /  are /  was /  were... Именната част изразява основното смислово значение на сказуемото, характеризирайки подлога: какъв е той / тя / то, какво представлява, кой е той / то / тя.

Именна част.
 Именната част на сказуемото може да бъде изразена с всяка част на речта (освен със съюз и междуметие), а също и с придатъчно (допълнително) изречение, като например:
1) Съществително:
He is a student. — Той е студент.
He has been a pilot. — Той е бил летец.
2) Местоимение:
The map is yours. — Картата е ваша.
It is her. — Това е тя.
3) Съществително или местоимение с предлог:
He was in despair. — Той се намираше в отчаяние. (Той бе отчаян.)
She is against it. — Тя е против него.
4) Прилагателно:
This wall is wet. — Тази стена е влажна.
The weather is fine. — Времето е чудесно.
5) Числително:
She is forty-one. — Тя е на 41 години.
6) Наречие:
He was far away. — Той беше далеч.
The lecture is over. — Лекцията приключи. (Лекцията е приключена).
7) Причастие:
The glass is broken. — Чашата е счупена.
8) Инфинитив:
Your duty is to help them immediately. — Ваш дълг е да им помогнете незабавно.
9) Герундий:
His greatest pleasure was traveling. — Негово най-голямо удоволствие беше пътуването / пътешестването.
В устната реч, след глагола to be в именното сказуемо се прави пауза, докато при съставното глаголно сказуемо такава не се прави.
 
Други глаголи свързка.
В качеството на глагол - връзка, освен to be могат също да се използват и глаголите:
to continue — продължавам,
to remain — оставам,
to keep — съхранявам
които показват, че състоянието на подлога остава без промяна.
Глаголите
to become — ставам,
to get — получавам,
to grow — възниквам, израствам,
to turn — превръщам се, променям се, преобръщам се,
показват, че състоянието на подлога е резултат от някаква промяна, при това to turn често означава неочаквана промяна.
Глаголите:
to seem — струва ми се, изглежда,
to appear — явява се,
to look — изглежда,
носят оттенък на някакво съмнение. (В други изречения тези глаголи могат да имат друго значение.)
She will become an engineer. — Тя ще стане инженер.
She got angry. — Тя (стана) е сърдита.
It grew warmer. — Стана по-топло.
She turned pale. — Тя побледня.
They seemed tired. — Те изглеждаха уморени.
She looks ill. — Тя изглежда болна.
Забележка: Глаголът-връзка няма форма за страдателен залог, поради това, за предаване на пасивно значение, те се използват със страдателна форма на инфинитива или герундия:
The cases seem to have been packed. — Изглежда, че куфарите са били опаковани.


Това е основната информация за това, по каква схема се образува съставно именно сказуемо (Compound Nominal Predicate) в английски език.






Няма коментари:

Публикуване на коментар